Ca a marché ! Ca évolue ! Bravo ! - Congratulations ! It worked !

Voilà des petites choses qui ont évolué. Elles vous montrent que tout cela sert à quelque chose !

 Here are some little things which changed. They show all that is useful  ! 

-  Les sacs plastiques dans les grandes surfaces.

- Plastic bags in supermarkets

 

Evidemment, nous avons tous pesté en achetant le quarante-deuxième sac REutitilisable car les quarante-un autres sont restés dans la cuisine. Cependant, rendez-vous compte de la quantité de plastique utilisée en moins ! Cela en fait autant qui ne termineront pas dans la mer, les champs ou les rivières.

 

Of course, we all got angry buying the 42nd reusable bag because the first 41st stayed in the kitchen. However, imagine the amount of plastic used in less ! That is the same number that won't end in the sea, fields or rivers.

     Les tramways 

Nombreuses sont les villes qui ont construit ou reconstruit un tramway en leur centre (Lyon, Montpellier, Marseille, etc.) Là encore, nous avons râlé, pesté et ronchonné pendant les travaux comme après lorsque nous avons découvert les anciennes rues à deux fois deux voies transformées en rues à deux fois une voie seulement.

Many cities built or rebuilt a tramway in their center (Lyon, Montpellier, Marseille pour la France, etc.) Here again, we criticized, got angry, yelled during the works and after, when we see the former 4 lanes streets that had became 1 lane only.

 

Et puis, comme nous n’avons pas eu le choix, nous nous sommes habitués. Nous avons posé nos voitures et emprunté les transports en commun. Nous avons plus marché. Et, finalement, ce n’est pas si mal que cela. Je vous l’accorde, lorsque vous avez l’armoire Louis XV à transporter, ce n’est pas les rollers qui sont les plus pratiques et que vous auriez mieux à faire des 35 € d’amende que vous vous êtes faits coller ! Cependant, vous avouerez que ce n’est pas tous les jours que vous déménagez. Le reste du temps, lorsque les transports en commun sont bien organisés – et pas en grève – cela reste largement possible de réduire son utilisation quotidienne de notre sacro-sainte voiture.

 

And then, while we didn't have choice, we got used to it. We let our cars and took public transportations. We walked more. Eventually, it is not that bad. I agree, when you have the Louis XV closet to transport, your rollers are not the most practical and that you would have many things better to do with the 35 € fine you had when you parked your car after wandering 45 minutes. However, don't tell me you are moving in and out everyday I would not beleive you ! The rest of the time, when public transportations are well organized - and not on strike - it is easy to reduce his everyday use of our loved car.

 

       - Les vélos gratuits

- Free bicycles

 

Bordeaux, Lyon sont de bons exemples. Partout en ville, se sont multipliées des stations de vélo. A Lyon, vous pouvez profitez des Vélo’V pendant une demi-heure gratuitement. La logistique s’est nettement améliorée par rapport aux premiers mois d’exploitation donc vous trouverez toujours un vélo ou place pour le garer à l'arrivée. De plus, si jamais une borne est pleine, la suivante est tellement proche qu’il est vraiment facile de s’y rendre et de revenir sur ses pas à pied. L’expérimentation a été tellement concluante que le procédé n’a même pas été arrêté pendant l’hiver. Son succès n’est plus à prouver.

   Bordeaux, Lyon are good examples. Everywhere in town, you can find free bikes. in Lyon, you can use the Velo'V during half an hour for free. The logistics imporved compared with the first months of exploitation so you will always find a bike or a place to park it back. If the station is full, the next one is so close than it is really easy to go to it and to walk back. The experimentation was so successful than the process was not stopped, even in Winter. Its succes is no more to be proofed.   

En conclusion, tout n’est qu’une question de mentalités et si on veut changer on peut. Comme cela n’est pas suffisant, parfois, un coup de pouce des autorités compétentes est nécessaire. Si cela paraît contraignant à un grand nombre de personnes au début, quand elles n’ont plus le choix, mêmes les derniers irréductibles s’y mettent.

To sum up, all is only a question of mentality and if we want to change, we can. Because it isn't sufficient, sometimes, an encouragement from the politics is needed. If it appears to be boring to some people at the beginning, when  they don't have the choice anymore, even the less open to environnement start doing good things.

 

Pourquoi faut-il attendre de ne plus avoir le choix pour se mettre aux bons gestes pour la planète ? 

Why do we have to wait for not having the choice anymore to start acting in favor of our planet ?     

Commentaires (2)

1. isa Le 24/10/2006 à 16:40

Envoyer un e-mail à isa
super idée de présenter des initiatives concrètes sur un ton positif..çà change de ce discour moralisateur et négatif que l'on entend malheureusement trop svt au point que les gens en ont parfois marre de ce sujet et ne se posent pas les bonnes questions (je n'en fais pas partie ms c'est une réalité pour bcp). Alors bravo pour votre discernement et continuez dans cette voie!

2. buy phentermine online Le 06/02/2007 à 12:03

Envoyer un e-mail à buy phentermine online
"fngjwrc-rjjv5sx-tw6q0641-0
Ajouter un commentaire
Vous

Votre message

Plus de smileys

Champ de sécurité

Veuillez recopier les caractères de l'image :



Dernière mise à jour de cette page le 08/12/2006

Créer un site internet gratuit avec E-monsite.com - Signaler un contenu illicite - Voir d'autres sites dans la catégorie Pages personnelles
Videos Droles - Clips musique - Cours création de site web